Discussione:Elicottero militare italiano cade nel lago di Bracciano: un morto: differenze tra le versioni

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikinotizie, le notizie a contenuto aperto
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
EH101 (discussione | contributi)
POV ?
 
Stef Mec (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Riga 16: Riga 16:


Bah. Solite cose, mi pare. --[[Utente:EH101|EH101]] ([[Discussioni utente:EH101|talk]]) 16:22, 2 giu 2008 (CEST)
Bah. Solite cose, mi pare. --[[Utente:EH101|EH101]] ([[Discussioni utente:EH101|talk]]) 16:22, 2 giu 2008 (CEST)

:In effetti Mencarelli, come purtroppo di suo solito, ha aggiunto enormi paragrafi (neanche troppo formattati e, dunque, di difficile lettura) tecnici, distogliendo l'interesse del lettore dalla vicenda. La bibliografia/storiografia val bene quando si scrive un necrologio, nel quale è necessario ripercorrere le tappe della vita dello scomparso, ma non in semplici articoli di cronaca. Se scrivo '''Lecco: incidente stradale, due morti''' non posso mettermi ad approfondire le caratteristiche tecniche delle automobili incidentate e i cenni storici della città, altrimenti faccio una fatica inutile ed un lavoro non necessario. Ma tanto l'interessato sembra non voler dare ascolto ai consigli degli altri, dunque... --[[Utente:Stef Mec|<span style="font-family:Comic Sans MS; color:red">'''''Stef Mec'''''</span>]]<sup><small>[[User talk:Stef Mec|<span style="font-family:Comic Sans MS; color:black">'''''...qu'est-ce que vous voulez?'''''</span>]]</small></sup> 16:37, 2 giu 2008 (CEST)

Versione delle 16:37, 2 giu 2008

Lasciando perdere alcune imprecisioni, facilmente verificabili vistando i siti delle aziende costruttrici, a me alcuni di questi passaggi sembrano POV o in parte frutto di sintesi originali a partire dagli articoli citati in bibliografia. Essendo i dati riportati estratti da due fonti, non è possibile capire quali sono di una, quali dell'altra e quali eventuale sintesi originale. Utilizzare un fatto di cronaca tragico per fare tribuna delle proprie idee mi sembra fuori luogo.

Frasi come

  • "Come quasi tutti i programmi elicotteristici post-Guerra fredda, l'NH-90 ha avuto una evoluzione lenta,incerta e con costi elevatissimi."
  • "ma al solito, l'ufficialità non è coetanea dei fatti, "
  • "Infine dovrebbero seguire (il condizionale è d'obbligo) altri 48"

sarebbe utile capire a quale articolista vanno attribuite, se ha usato gli stessi toni o è sintesi originale. Le riviste sono in edicola e la verifica è facile a farsi.

Segue poi una lunga lista di divagazioni che non c'entrano nulla con la cronaca e non capisco cosa c'entrino:

  • "Anche l'UH-60 non ebbe giudizi unanimi proprio per lo stesso motivo,"
  • "basti pensare ai 'gipponi antimina' da 7 t "

anche qui, queste considerazioni sono negli articoli citati o sintesi del contributore ?

Per finire un paragrafo sull'EH101 che con l'elicottero incidentato non c'entra proprio nulla.

  • "L'EH-101,... "

Bah. Solite cose, mi pare. --EH101 (talk) 16:22, 2 giu 2008 (CEST)[rispondi]

In effetti Mencarelli, come purtroppo di suo solito, ha aggiunto enormi paragrafi (neanche troppo formattati e, dunque, di difficile lettura) tecnici, distogliendo l'interesse del lettore dalla vicenda. La bibliografia/storiografia val bene quando si scrive un necrologio, nel quale è necessario ripercorrere le tappe della vita dello scomparso, ma non in semplici articoli di cronaca. Se scrivo Lecco: incidente stradale, due morti non posso mettermi ad approfondire le caratteristiche tecniche delle automobili incidentate e i cenni storici della città, altrimenti faccio una fatica inutile ed un lavoro non necessario. Ma tanto l'interessato sembra non voler dare ascolto ai consigli degli altri, dunque... --Stef Mec...qu'est-ce que vous voulez? 16:37, 2 giu 2008 (CEST)[rispondi]