Discussione:Accusata di essersi messa alla guida in stato di ebrezza con i suoi due bambini: non va in carcere perché madre

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikinotizie, le notizie a contenuto aperto

Ingannevole[modifica]

Come l'altro articolo di oggi anche questo è ingannevole a partire dal titolo: non va in carcere non semplicemente perché è donna, ma perché è madre di due figli e per giunta è incinta di un terzo! De-pubblico, ci metto l'avviso da migliorare e tolgo dalla prima pagina: vale quanto detto di là. --Jaqen (talk) 16:29, 8 gen 2011 (CET)[rispondi]

A dire il vero il giudice ha detto "se fossi stata uomo ti avrei messo in galera" (A man stood in the position that you are now would go straight to prison) e non "se non avessi avuto figli da accudire ti avrei messo in galera". Dunque ha evitato la galera proprio perché è una donna. Dunque non capisco il perchè della depubblicazione. L'articolo è corretto e pure il titolo, vorrei proprio sentire le controargomentazioni a riguardo, grazie --Simone Ashvanataji (talk) 16:57, 8 gen 2011 (CET)[rispondi]

Quella frase presa isolatamente dà ragione a te, peccato che quella immediatamente successiva nell'articolo sia:

If I send you away it will lead to the removal of two children from your care and probably a third when it is born, and I have got to think about the long-term consequences for them instead of you.

Comodo prendere solo la parte che piace a te, come al solito. --Jaqen (talk) 17:10, 8 gen 2011 (CET)[rispondi]

Allora adeguerei il titolo non va in galera perché madre --Simone Ashvanataji (talk) 17:16, 8 gen 2011 (CET)[rispondi]

Quello lo puoi fare, basta che lasci che siano altri a valutare se la notizia sia pronta per la pubblicazione (e possa andare in prima pagina). --Jaqen (talk) 17:22, 8 gen 2011 (CET)[rispondi]